E tutto questo fa sorgere una domanda: cosa possiamo imparare da questi paesi nel quadrante verde che hanno raggiunto alti livelli di equità, alti livelli di prestazioni, e hanno migliorato i risultati?
Data transformed some of the beliefs underlying German education, ” he says. Years later, the changes are paying off. So what can we learn from those who achieve high levels of equity and performance?
Diciamolo, tutti sapete che possiamo imparare molto sul carattere guardando come qualcuno tratta i camerieri o gli autisti di Uber.
And let's face it, you all know you can learn a lot about character by watching how someone treats their restaurant server or their Uber driver.
Se amiamo questi momenti intensamente allora forse possiamo imparare a vivere bene non malgrado la morte, ma grazie alla morte.
If we love such moments ferociously, then maybe we can learn to live well -- not in spite of death, but because of it.
Possiamo imparare come ricostruire in un altro modo, come creare un'architettura che non contribuisca solo agli aspetti pratici ed economici della vita delle persone, ma anche ai loro bisogni sociali, spirituali e psicologici.
We can learn how to rebuild in another way, how to create an architecture that doesn't contribute only to the practical and economic aspects of people's lives, but also to their social, spiritual and psychological needs.
Lo so che possiamo imparare molto gli uni dagli altri se raggiungiamo un armistizio.
I know there is much we can learn from each other if we can negotiate a truce.
Come possiamo imparare le battute quando cambia versione ogni 1 5 minuti?
How the fuck... are we supposed to learn our lines when there's a new script every 15 minutes?
Io spero, con quello che possiamo imparare da sua figlia, di riuscire a perferzionarlo.
I'm hoping that what we can learn from your daughter will help me perfect it.
Vediamo che cosa hanno da ridire... magari possiamo imparare qualcosa.
Lets see what they had to say. Maybe we can learn someting.
Ora, possiamo imparare molto da lei.
Now, we can learn a lot from her.
Oh, possiamo imparare ad amare di nuovo
ooooohh we can learn to love again ohh
E spero sia qualcosa che possiamo imparare a fare insieme.
And I'm hopin' that this is something that we can learn to do together.
Mi scuso per l'inconveniente, ma, dato che siete pochi a esservi sottoposti al trattamento, possiamo imparare da ogni paziente.
I'm sorry, I admit it's inconvenient. But with so few undergoing the procedure, everyone of.. Our patients is a learning process.
Possiamo imparare a convivere con i bruti, o possiamo lasciare che si uniscano all'esercito dei morti.
We can learn to live with the wildlings or we can add them to the army of the dead.
La cosa più importante che possiamo imparare dagli angeli è la loro ubbidienza immediata e cieca ai comandi di Dio.
The greatest thing we can learn from the angels is their instant, unquestioning obedience to God’s commands.
Possiamo imparare cosi' tanto dai bambini.
Oh, we can learn so much from the children.
Penso che tutti possiamo imparare una lezione, oggi.
Well, I think we can all take a lesson from this.
Se c'è una lezione che possiamo imparare dal collasso finanziario è proprio questa.
If there is a lesson to be learned from the financial collapse it is that.
E da ciò noi possiamo imparare e creare ambienti architettonici più interessanti e ispiratori.
And we can learn from that and create more interesting and inspiring architectural environments.
Ma tramite il confronto, possiamo imparare.
But by comparison, we can learn.
Possiamo imparare guardando le altre persone e copiare e imitare quello che possono fare.
We can learn by watching other people and copying or imitating what they can do.
Per quanti di voi che desiderano essere famosi, possiamo imparare dalle 25 figure politiche più famose, autori, attori e così via.
So for those of you who seek to be famous, we can learn from the 25 most famous political figures, authors, actors and so on.
Siamo più intelligenti, siamo più adattabili, possiamo imparare di più, sopravviviamo in più ambienti diversi, abbiamo migrato in tutto il mondo e siamo anche andati nello spazio.
We're smarter, we're more flexible, we can learn more, we survive in more different environments, we migrated to cover the world and even go to outer space.
Mi trovo qui per parlare a tutti della magnificenza dei ragni e di quanto possiamo imparare da loro.
I'm here to spread the word about the magnificence of spiders and how much we can learn from them.
Ed è una cosa da cui possiamo imparare.
That's something we can learn from.
E da questo, possiamo imparare come cambiare la trama, il risultato e il protagonista delle nostre storie personali.
And from this, we can learn how to change the plot, the outcome and the character of our personal stories.
E credo specialmente in questo momento di crisi ambientale in cui ci troviamo, possiamo imparare così tanto da tali popolazioni che hanno vissuto in modo davvero sostenibile in questo ecosistema per più di 10 000 anni.
And I think particularly now, as we see ourselves in a time of environmental crisis, we can learn so much from these people who have lived so sustainably in this ecosystem for over 10, 000 years.
Si tratta forse di una qualche bizzarra analogia, o possiamo imparare qualcosa da tutto ciò?
Now, is this some kind of fanciful analogy, or could we actually learn something from this?
Ma la terza cosa che possiamo imparare, e questa è davvero importante, e questo è il punto con cui voglio lasciarvi, e che il titolo "Presidente degli Stati Uniti d'America" non suona molto umile al giorno d'oggi, no?
But the third thing you can learn -- and this is the really important one, the point I want to leave you on -- is that the title, "President of the United States of America, " doesn't sound that humble at all these days, does it?
Che lezioni possiamo imparare da un'esperienza come questa?
What lessons would you take from an experience like this?
Questi sono solo alcuni esempi di quello che possiamo imparare dalle società tradizionali.
Those are just some examples of what we can learn from traditional societies.
Vediamo il mondo con l'occhio della mente, ma possiamo imparare a vederlo diversamente.
We all see the world through our mind's eye, but we can teach ourselves to see it differently.
Possiamo imparare a vederlo in maniera diversa e quando riusciremo a farlo sembrare più bello e semplice, potrebbe davvero diventarlo.
We can teach ourselves to see it differently, and when we find a way to make the world look nicer and easier, it might actually become so.
e qui possiamo imparare la lezione su come fare le cose per bene.
and this is where we can learn a lesson for how to do things right.
Io la penso così: non possiamo imparare a vedere fino a quando non ammettiamo a noi stessi di essere ciechi.
The way I think of it is, we can't learn to see until we admit we're blind.
(Risate) Cosa possiamo imparare da questo?
(Laughter) So, what can we learn from this?
Ora facciamo retromarcia perché più possiamo imparare da questi terreni fradici, più segreti sveliamo delle relazioni tra le specie e i collegamenti tra habitat, spartiacque e rotte migratorie.
But now we're backpedaling, because the more we come to learn about these sodden landscapes, the more secrets we're starting to unlock about interspecies relationships and the connectivity of habitats, watersheds and flyways.
Ma la discussione è cominciata e insieme possiamo imparare.
But the conversation has begun, and together we can all learn.
E credo che qui possiamo imparare molto da Davinia, che ha cominciato ad agire da cittadina del mondo nel 2012.
And this is where I believe we can learn a lot from Davinia, who started taking action as a global citizen back in 2012.
Bene, che cosa possiamo imparare da tutto ciò? Come possiamo applicare questa conoscenza?
So what can we learn about this? How can we apply this insight?
Questa affermazione non corrisponde necessariamente a verità e credo che possiamo imparare molto dall'esperienza della comunità omosessuale nei Paesi più ricchi in cui le cure sono largamente disponibili da circa 15 anni;
That's simply not necessarily true, and I think we can learn a lot from the experience of gay men in rich countries where treatment has been widely available for going on 15 years now.
Cosa possiamo imparare da tutto ciò?
And what can we learn from all of that?
L'altra cosa che possiamo imparare al riguardo è che su Twitter bazzicano tanti brasiliani.
The other thing you can take from this, by the way, is that there are a lot of Brazilians on Twitter.
Invece che rimpiazzare una storia con un'altra, possiamo imparare e trarre gioia dalle varie versioni che esistono e da tutte quelle che devono ancora essere scritte.
Instead of replacing one story with another, we can learn from and revel in the many versions that exist and the many that have yet to be written.
E se c'è una sola lezione che possiamo imparare dall'inevitabile caduta dell'apartheid è che la rigida negazione non funziona.
And if there's a single lesson we can learn from the inevitable fall of apartheid it is that rigid denial doesn't work.
Sono tra la folla, e la folla sta accedendo i riflettori, e per la prima volta riusciamo a vederli, non come una massa indifferenziata di estranei, ma come individui da cui possiamo imparare.
They're in the crowd, and the crowd is switching on lights, and we can see them for the first time, not as an undifferentiated mass of strangers, but as individuals we can learn from.
Riguarda come l'impegno individuale possa essere trasformato dalle lezioni psicologiche e neurologiche che possiamo imparare osservando la gente che gioca.
It's about how individual engagement can be transformed by the psychological and the neurological lessons we can learn from watching people that are playing games.
1.1689720153809s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?